|
|
Starring:
Surekha Sikri, Sadiya Siddiqui, Irfan Khan, Jeetu Shastri,
Vrajesh Hirjee, Kay Kay, Sheeba Chaddha & Ashok Banthia
Dialogues: Ravikant Sharma, Arun Kumar, Prabhat Kumar
Jha, Sanjeev Kumar and Rajesh Gupta
Cinematography:Avijit Mukul Kishore
Editing: Aseem Sinha
Audiography: Namita Nayak
Set Interior: Bhupen Khakhar
Make Up: Abdul Hameed
Costume Designer for Sultana and Mukhtar: Nakul Sen,
Christina Chingakham
Music: Ved Nair
Production Company: Andaaz Productions and NFDC, India
Production Support:Fonds Sud Cinema, Goeteborg Film
Festival Fund, Hubert Bals Fund
Associate Producer: Margarita Seguy, F-for Film
Associate Director & Executive Producer: Praveen Kumar
Written and Directed by: Fareeda
|
|
Synopsis
Sultana,
a small town prostitute and her pimp Khudabaksh migrate to
the metropolis bringing with them their dreams and meagre
belongings. Initially she is bewildered by the crowds and
pace of the city. With the help of Anwari (a madam or perhaps
a witch) she learns how to find her bearings. As she further
encounters the city and its inhabitants new perspectives open
up - sad, comical, ironical but always mysterious. Sultana
goes about her bright and artful seductions but somehow misses
her targets. Her business collapses. Desperately, Khudabaksh
too tries his hands at many jobs but is unsuccessful. His
faith in his camera is replaced by his belief in a holy man.
Sultana finds herself bereft and turns pensive. Her loneliness
and despair get objectified in her desire for the 'kali salwaar'
(black lower garment) that she needs to complete her black
ensemble for the observance of mourning in Moharram. One evening,
as she solicits from her balcony she beckons a man. This man,
Shankar, inverts their relationship with his wit and worldly
wisdom. The downtown and back streets where Sultana's story
unfolds is peopled by 'characters' of varying hues, styles
and make-up. One of these is Mohammed Bhai the 'Godfather'
whose story converges with Sultana's though they never meet.
Between all these people, goods, favours and money constantly
change hands; and destinies are continuously transacted. From
these skeins of chance meetings, seductive glances, elliptical
encounters, graceful gestures and witticisms Kali Salwaar
the film unfolds. Plot, colour, identities thicken and dissolve….
Kali
Salwaar, based on the writings of Sadat Hasan Manto, marks
Filmmaker Fareeda's directorial debut. An alumnus of both
the Tata Institute of Social Science (TISS), Mumbai from where
she passed out in 1984 and the Film and Television Institute
of India (FTII), Pune from where she graduated with specialization
in Film Direction in 1989, it has been years of hard work
in getting this film across to the screen. Consciously doing
away with Manto's romanticized image of being drunk and depressed
and creating legendary stories of the partition, Fareeda set
about creating Manto's world through his characters using
a contemporary setting to let audiences relate to issues like
displacement and marginalization which are very valid even
today. Manto has been used as a character in the film as he
flits in and out of the frame interacting with his characters.
A highlight of the film are the set interiors designed by
well known artist Bhupen Khakhar.
The
film CO-produced by Andaaz Productions and the NFDC was made
on a budget of 1.5 crores and merited Production Support from
the Fonds Sud Cinema (The South Fund Agency of the French
Ministry of Culture and Foreign Affairs which promotes cinema
from southern continents), the Goeteborg Film Festival Fund
from Sweden and the Hubert Bals Fund based in the Netherlands.
The
film has started its rounds of screenings and is gearing up
for the festival circuit and the makers are exploring both
theatrical and TV options in India and Internationally as
well. Upperstall met with the director Fareeda. Following
are extracts of her reminiscences on the film and its making:
I
wanted to work on and with cinema-I think the rest followed.
Manto's
short story Kali Salwaar ends on a note of silence.
"Then, for sometime, the two women had to be silent." The
entire story resonated with this silence. And it seemed that
this would lend itself to a cinematic exploration.
Then
the transformation of a short story into a feature length
cinematic work. The short story form pares down detail to
a minimum -to a clear lyrical flow. In scripting perhaps the
reverse of this happened. Taking the bare outlines of the
story I fleshed it out with concerns coincident or parallel
to the events described in the short story. I brought it into
a more contemporary canvas. I drew on other works of Manto.
I also dialogued with filmmaking and filmmakers who have stayed
with me through the years.
The
colour choreography took some time to evolve. Broadly speaking
the movement is from a seduction of colour to Black. Sultana's
costuming was one component in this overall movement. We began
with the folk colour schemes often carried by migrant labour
moving to the city. The designing of costumes were derived
from Mughal style-but carried to kitsch. This gave scope for
layering and a play with contrast and tonalities. As with
other elements in the film it was to impart a sense of being
slightly 'off time.'
Many
of Bhupen Khakhar's paintings show ordinary people carrying
an impenetrable sense of space about them. The colours dense
and loud come together in exciting ways. Urban spaces are
created with plastic pinks, sticky greens, infinite blues.
The intersection of this with the narrative space desired
for the film seemed promising. Bhupen generously consented
and we worked on the set together. He also painted other motifs
on the wall.
The
dialogues were written in English and then rewritten in Hindi.
The rewriting was done by a group of professionals. Each of
who delighted in language and commercial Hindi cinema. The
attempt was to imbue it with the wit, liveliness and unspoken
pain of the streets but avoiding the popular notion of Bambaiya
Bhasha popularized by the commercial films. Ravikant, Arun,
Praveen, Prabhat, and Sanjeev worked out a first draft and
Rajesh polished it and bought into it nuances of Urdu poetry.
Woven into the film is a metaphysics intimately associated
with the Urdu language-a dark journey beyond organized religion
but very much of this world.
The
film is located in the working class areas of Bombay. Sultana's
fate is echoed in the lifeless chimneys and jobless workers.
As also in the pulsating markets where the energies of those
who labour with their bodies constantly give life and rejuvenate
that which is beaten down. The chawls, streets and alleys
are mostly in the vicinity of the old Textile Mills (many
of them now shut down). We also shot in the actual red-light
areas and other locations controlled by the Mafia. It was
important for the actors to figure out the degree of stylization
for her/ him self to be able to tread between naturalism and
a control so as to provide each 'character' with a mist enabling
a double take on what was obviously 'seen.'
For
further information on the film you could contact Fareeeda
at pkfar@vsnl.com
|